| |
Paralleli Ovvero Similitudini. Testo Latino A Fronte Autore:Erasmo Da Rotterdam
EAN: 9788806252595 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri
36.00 € -20% 28.80 €
NON DISPONIBILE
| le parabolae di erasmo sono un`opera del 1514 costituita da 1369 frasi brevissime in cui vengono fatti dei paragoni tra attivita` della vita quotidiana e comportamenti dell`uomo dal punto di vista morale. nel commento si evidenzia per ogni aforisma la fonte (spesso plutarco, ma anche seneca, plinio il vecchio e altri) di volta in volta rielaborata piu` o meno liberamente da erasmo. il libro e` fratello minore degli adagia e risponde allo stesso gusto per i motti, per il "pensiero breve", per la letteratura al servizio dell`etica. tutto pervaso di cultura classica, non presenta soggetti e tematiche religiose. fu un grande successo editoriale: ben otto edizioni successive ancora vivente l`autore, e poi riutilizzi di vario genere: come vademecum della saggezza degli antichi, i paralleli diventeranno anche un manuale scolastico. senza contare gli autori che in tutta europa, per tutto il cinquecento, hanno copiato lo schema e attinto a piene mani dal testo erasmiano. lo propone in questa prima traduzione italiana carlo carena, che gia` di erasmo ha tradotto l`elogio della follia e, per l`appunto, gli adagia, e ha lungamente tradotto plutarco. dunque sa ben cogliere il passaggio di testimone fra i due. accomunati da un tipo di riflessione morale che non e` mai tetro moralismo ma anzi gusto per la vita. e sempre piacere della lingua, arguzia, sottile ironia. |
| |
Prefazioni Ai Vangeli. Testo Latino A Fronte Autore:Erasmo Da Rotterdam
EAN: 9788806230463 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri
24.00 € -20% 19.20 €
NON DISPONIBILE
| erasmo, come e` noto, anticipo` alcune delle istanze dei riformatori, prima fra tutte la lettura diretta e massimamente diffusa dei vangeli. nell`edizione del 1522 dedicata a carlo v chiese espressamente all`imperatore di promuovere la traduzione dei vangeli in tutte le principali lingue europee. pero` erasmo volle tenacemente rimanere nell`ortodossia cattolica, e dunque si trovo` spesso in posizioni difficili, attaccato da tutte le parti in causa. le sue prefazioni alle edizioni dei vangeli si muovono in questa situazione di precario equilibrio, e sono un fondamentale documento del clima di quegli anni. oltre che un`ulteriore testimonianza della poliedrica bellezza della scrittura di erasmo, in grado di cambiare registro secondo gli interlocutori mantenendo la stessa forza, la stessa brillantezza ed eleganza. nelle aree dell`europa centrale che sarebbero diventate il terreno di radicamento della riforma il complesso degli scritti di erasmo incentrati nel nuovo testamento o ad esso connessi ebbero una enorme risonanza. oltre 110 edizioni attestano il successo che singole parti, sezioni, o componenti, di quel corpus di scritti riscossero negli anni cruciali della diffusione delle idee di lutero. che essi preparassero il terreno al radicamento della riforma e` un dato accertato. il ruolo preminente spetta alla paraclesi. nel giro di un biennio, 1520-1522, la paraclesi ovvero esortazione allo studio della filosofia cristiana (paraclesis id est exhortatio ad christianae philosophiae studium) irrompe sul mercato di lingua tedesca in quattro traduzioni diverse, per un numero complessivo di dodici stampe e ristampe. (...) erasmo compose altri appelli che invitano alla lettura della bibbia, imprimendo loro un analogo fervore. alcune edizioni "minori" del nuovo testamento - volumi leggeri, culturalmente meno esigenti, incomparabilmente meno costosi, rispetto alle maestose edizioni bilingui di froben - si aprono con apostrofi che esortano il lettore ad abbeverarsi alle |
| |
Arte Della Medicina (l`) Autore:Ippocrate
EAN: 9788806246570 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri
34.00 € -20% 27.20 €
NON DISPONIBILE
| a partire dal famoso giuramento, carlo carena ha selezionato, tradotto e commentato le pagine piu` importanti delle opere di ippocrate. un gigante del pensiero scientifico dell`antica grecia, che baso` ogni discorso medico sulla conoscenza dell`uomo e della natura. una conoscenza fondata sull`osservazione di dati accertati, elaborati razionalmente, correlati all`esame clinico complessivo del malato nel suo ambiente. ovviamente le nozioni di allora sul corpo umano erano spesso sbagliate e dunque le diagnosi ci possono sembrare approssimative, quando non fantasiose, e le terapie indicate possono a volte far sorridere. ma il metodo, su cui ippocrate insiste in tutte le sue opere, quello e` di una modernita` estrema: lontano da ogni influsso magico-religioso. le parti piu` ampie scelte da carena, quelle sul regime alimentare e i quattro libri che oggi definiremmo di "patologia generale" sono i piu` interessanti anche per un improbabile, ma divertente confronto con la medicina di oggi. oltre ai trattati, il volume comprende l`intera serie degli aforismi e una selezione delle lettere. nel commento carena illustra la fortuna nel tempo dei brani ippocratici attraverso il riutilizzo o il commento di scrittori come galeno, cardano e rabelais. la vita e` breve, l`arte vasta, l`occasione rapida, l`esperienza fallace, il giudizio arduo. occorre non solo essere disposti a fare quanto occorre, ma che lo siano anche l`ammalato, gli assistenti e le circostanze esterne. a mali estremi, estremi rimedi rigidamente applicati: sono i piu` efficaci. cio` che occorre rimuovere, farlo per la via piu` naturale, per i passaggi piu` appropriati. quanto nelle malattie rimane in corpo dopo la crisi, suole provocare ricadute. nelle malattie acute predire decesso o guarigione non e` sicuro. i molto grassi di costituzione sono piu` soggetti a morte repentina che i magri. quando si fa tutto secondo regola, e i risultati non corrispondono, non cambiare cura se l`indicazione iniziale permane. "la medi |
| |
Povero Leone. Ptocholeon. Testo Greco Bizantino A Fronte (il) Autore:Aa.vv. Braccini T. (cur.)
EAN: 9788806244538 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri
22.00 € -20% 17.60 €
NON DISPONIBILE
| divenuto schiavo per problemi economici, leone viene assunto al servizio dell`imperatore per la sua capacita` di distinguere cio` che vale da cio` che non vale. prima le gemme, poi i cavalli, poi le donne, e infine la genealogia dello stesso imperatore (che non e` figlio di chi crede): alla fine le sue expertises gli permetteranno di riscattare la liberta`. come gia` per la storia di barlaam e ioasaf, la bisanzio medievale si dimostra un crocevia di tradizioni narrative e sapienziali fra oriente e occidente. anche il poemetto del "povero leone (ptocholeon)", inedito in italia, e` la rielaborazione di un anonimo monaco del xiv secolo di un`antica tradizione indiana di origine buddhista. il racconto si incrocia con testi arabi, con "il novellino", con la saga di amleto narrata da sassone grammatico e arriva, con tutta la sua arguzia e saggezza, fino all`epoca moderna. "i corvi mangiano di tutte le carogne le carni, di quadrupedi e volatili: allo stesso modo gli adulatori divorano i cuori degli stolti. per questo ti ricordo: quanti non ti adulano ne` conoscono menzogne, ma tutta la verita` dicono alla tua maesta`, questi stimati autentici amici in ogni decisione o azione. tienteli stretti, onorali e amali come conviene, mio signore". |
| |
Poesie Testo Latino A Fronte (le) Autore:Catullo G. Valerio
EAN: 9788806223595 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri
58.00 € -20% 46.40 €
NON DISPONIBILE
| alessandro fo si e` dedicato alla traduzione e alla cura dei carmi di catullo. la caratteristica di fo e` quella di saper restituire forza poetica alla traduzione dei versi latini anche attraverso una metrica che evochi per analogia l`andamento ritmico col quale siamo abituati a leggere l`originale. con catullo, poeta polimetrico per eccellenza, fo deve reinventarsi un metro, almeno per la prima parte del liber, quasi poesia per poesia. ma catullo, soprattutto nella sezione dei carmina docta, e` poeta difficile, dai riferimenti ambigui ed eruditi. ecco perche` sono indispensabili i saggi coi quali fo introduce il volume e ogni singolo carme, dedicando poi specificamente agli studiosi l`imponente apparato di note che completa l`edizione. |
| |
Detti Memorabili Di Re E Generali, Di Spartani, Di Spartane Autore:Plutarco
EAN: 9788806233693 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri
28.00 € -20% 22.40 €
NON DISPONIBILE
| "oltre che per la traduzione, l`edizione si caratterizza per un commento molto originale che mette a confronto le versioni e il riuso di questi detti da parte di altri scrittori successivi, primo fra tutti erasmo, altra passione ripetutamente coltivata nel tempo da carena. il commento fa vedere come l`originale di plutarco venga ripreso, ampliato, modificato, adattato ai tempi secondo gli autori e le epoche, attraversando tutta la cultura umanistica fino all`eta` moderna. le tre raccolte degli apoftegmi di re e generali, di spartani, di spartane si annidarono nel vasto cumulo delle opere morali di plutarco, accompagnate dalle istituzioni spartane e dalle virtu delle donne, come schegge dei monumenti delle vite parallele. nelle vite, spiega l`autore dedicandoli all`imperatore traiano, le sentenze di quei grandi si trovano frammiste alle loro azioni, per cui il rintracciarle e isolarle richiede grande disponibilita` di tempo e grande devozione alla lettura. mentre quelle parole sono proficue alla conoscenza del carattere e del comportamento dei potenti; scaturite dal vivo delle loro gesta, vi si riflettono e vi si puo` conoscere limpidamente quali fossero i loro pensieri. raccoglierle e` come raccogliere da un campo `i semi della vita`. (...) si viene cosi` componendo in quell`intreccio un manuale di buoni costumi e buona condotta, di ideali e di norme, naturalmente secondo l`etica di quegli anni e del compilatore. questi antichi hanno tutti, o quasi, la statura dei protagonisti delle vite parallele; e il compilatore e`, e non potrebbe essere altrimenti, un elevato platonico di formazione, istruito dall`esperienza della vita e della storia a concedere qualcosa agli stoici e nulla agli epicurei, avvantaggiato dalla sua modestia e da quell`intuito di letterato che lo fa autore di opere tra le piu` affascinanti" (dalla prefazione di carlo carena). |
| |
Cento E Una Notte Autore:Anonimo
EAN: 9788806216016 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri
32.00 € -20% 25.60 €
NON DISPONIBILE
| il manoscritto delle "cento e una notte" conservato presso l`aga khan museum in canada, datato 1234, e` il piu` antico fra quelli che ci hanno trasmesso questa raccolta di novellistica araba di area andalusa, autonoma rispetto alle mille e una notte ma con molti punti di contatto, a partire dal personaggio di shahraz?d. questo manoscritto e` stato tradotto per la prima volta in una lingua europea nel 2012 dall`arabista tedesca claudia ott. l`edizione italiana segue quella della ott con un ulteriore confronto con il testo arabo. rispetto alle mille e una notte, il repertorio di storie e` in larga parte diverso e la struttura narrativa, per quanto organizzata in una cornice molto simile, e` meno legata a un disegno unitario e programmatico. le storie che si succedono qui sono di genere e contenuto molto vario, sono brevi e compatte, tematicamente accorpate, con un ritmo serrato e una tensione drammatica concentrata. e la forma racconto che si sviluppera` anche nelle letterature romanze di poco successive (il novellino e` piu` recente di circa mezzo secolo). e le cento e una notte hanno sicuramente circolato fuori dell`andalusia e del mondo arabo se alcuni nomi, situazioni ed episodi di questo libro sono finiti addirittura nell`orlando innamorato del boiardo e nel furioso dell`ariosto. |
| |
Vita Felice (la) Autore:Plutarco
EAN: 9788806223809 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri Contattaci per il prezzo
NON DISPONIBILE
| riunendo e traducendo queste sette opere dei "moralia", carlo carena ha voluto rappresentare in sintesi il pensiero di plutarco sulla felicita`. il razionalismo platonico-stoico di plutarco, esposto senza eccessive sottigliezze e sempre con piacevolezza di scrittura, e` uno degli assi portanti delle scritture morali nella cultura occidentale, ripreso, a volte citato espressamente, da erasmo, da montaigne e da pascal. l`equilibrio interiore e fisico, la discrezione e armonia nelle passioni, il culto della sapienza e il buon uso dell`esperienza. questo insieme di massime e principi e` stata la bussola della cultura umanistica fino ai primi rivolgimenti romantici. plutarco non e` un grande filosofo: non fa che mettere insieme teorie ben note prima di lui, ma il suo successo e` dato dalla sua capacita` di spiegarle pacatamente, di "raccontarle" attraverso aneddoti, di cavarne aforismi, a volte motti di spirito. |
| |
Libro Delle Meraviglie E Tutti I Frammenti (il) Autore:Flegonte Di Tralle
EAN: 9788806203221 Editore: Einaudi Collana: Nuova Universale Einaudi Formato: libri
25.00 € -20% 20.00 €
NON DISPONIBILE
| spettri, mostri, cadaveri rianimati, oscure profezie. il libro di flegonte, per la prima volta tradotto in italiano dal greco, e` un`appassionata narrazione delle leggende "horror" che, negli strati sotterranei della cultura razionalistica in apparenza dominante, popolavano la roma imperiale. un testo, quello di flegonte, di interesse antropologico e letterario, che fa emergere molto efficacemente l`importanza degli oracoli e delle credenze popolari ai tempi dell`imperatore adriano. punto di massima concentrazione e` il tema del ritorno dei defunti in carne e ossa nel mondo dei vivi, articolato in tre versioni diverse nelle storie principali del libro. storie cosi affascinanti che verranno riprese da flegonte, molti secoli dopo, e non senza fraintendimenti, nell`immaginario moderno e romantico. l`autore, un liberto greco alla corte di roma, e` stato piu` famoso ai suoi tempi per le "olimpiadi", una cronologia degli antichi giochi sportivi con tutti i nomi dei vincitori nelle varie discipline, di cui pero` non rimangono che frammenti. se il suo "libro delle meraviglie", opera teoricamente minore, ha avuto maggior fortuna e` perche` ha saputo intercettare gusti e pulsioni dei suoi contemporanei e dei posteri, piu` e meglio di molti altri "libri di meraviglie" e di letteratura sensazionalistica che hanno popolato le storie della letteratura antica e medievale. |
|