![](img/transp.gif) |
Autori
![](img/transp.gif) |
![](img/transp.gif)
| ![](cops/no_cop_libri.gif) |
Poesie Testo Greco A Fronte (le) Kavafis Konstantinos Editore: Einaudi Collana: Einaudi Tascabili Formato: libri 14.50 €
![Aggiungi alla lista](img/wish.gif)
![](//www.carudischi.com/img/bli_i.gif) ![](//www.carudischi.com/img/bli_b.gif) ![](//www.carudischi.com/img/bli_o.gif) ![](//www.carudischi.com/img/bli_c.gif) ![](//www.carudischi.com/img/bli_n.gif) | poeta vissuto ai margini di tutto, costantino kavafis ha saputo cantare come pochi altri la legittimita` del sentimento e della passione, le false glorie e le miserie dei potenti, l`inesorabile scorrere del tempo, di quanto nella vita passa e va perso per sempre. e ci ha regalato una poesia ancora oggi di straordinaria attualita`, un distillato di musicalita`, purezza stilistica ed eccentrica solitudine, che lo innalza tra i piu` prestigiosi e originali poeti del novecento. la nuova traduzione di nicola crocetti propone, oltre alle 154 poesie del "canone", una selezione dalle "poesie nascoste" e dalle "poesie rifiutate". |
| ![Che_Siano_Tanti_I_Mattini_D`estate_Il_Canone_Poesie_1897-1933_-Kavafis_Konstantinos](cops/big/9788817068147g.jpg?tit=Che_Siano_Tanti_I_Mattini_D`estate_Il_Canone_Poesie_1897-1933_&r=73) |
Che Siano Tanti I Mattini D`estate Il Canone Poesie 1897-1933 Kavafis Konstantinos Editore: Rcs Rizzoli Libri Collana: I Classici Della Bur Formato: libri 11.50 €
NON DISPONIBILE ![Aggiungi alla lista](img/wish.gif)
![](//www.carudischi.com/img/bli_i.gif) ![](//www.carudischi.com/img/bli_b.gif) ![](//www.carudischi.com/img/bli_o.gif) ![](//www.carudischi.com/img/bli_c.gif) ![](//www.carudischi.com/img/bli_n.gif) | poeta di lingua greca in terra straniera, konstantinos kavafis canto` la lontananza, la nostalgia e l`amore. attento ascoltatore degli antichi e dei moderni, seppe narrare di come l`antichita` si rifletta continuamente nel presente, e di come il ricordo di un antico passato mediterraneo sia inscindibile dalla modernita`. visse in inghilterra e a istanbul, ma scelse di tornare nella natale alessandria d`egitto: qui, in una citta` cosmopolita e dall`eredita` ellenistica, pubblico` le sue poesie in fogli sciolti, donati agli amici piu` cari, e su poche riviste, senza mai dar vita a un volume. la nuova, accurata traduzione di massimo scorsone raccoglie in questa edizione il corpus di tutte le poesie composte fra il 1897 e il 1933 e destinate dal poeta stesso a essere ulteriormente divulgate. |
|
|
|
|
|
© 2024 CARU' s.r.l. PI 01440980124
|
|
|
|
|
|
|
Questo sito utilizza solo cookies tecnici e cookies analitics propri e di terzi. Per ulteriori informazioni vedi la nostra informativa.
Chiudi
|